東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

〜どころか

別說~連/豈止~(強烈否定/對比反差)

tokoro-ka

📖 說明

【接續】 普通形(な形+な/N+(の))+どころか。 例:「やすむ」→「やすどころか」、「ひま」→「ひまどころか」。

【意思】 表示「別說 A、連比 A 更基本/更極端的 B 也~」。 說話者強烈推翻對方期待、有反転はんてん語氣。 ①完全否定:「金持かねもち どころか、家賃やちんはらえない」(別說有錢、連房租都付不出)。 ②反轉肯定:「せる どころか、ふとった」(別說瘦、反而更胖)。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜どころか」:強烈反差・否定、含驚訝。 ②「〜ばかりか」:「不僅 A 還 B」、累加同方向(→ pattern-bakari-ka)。 ③「〜だけでなく」:中性的「不僅」、無反差感。 →「どころか」是「反方向」、「ばかりか」是「同方向加碼」。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 「むずかしい ばかりか面白おもしろくも ない」是錯(同方向才對)。 反差時用「どころか」:「面白おもしろどころか、つまらなかった」。

💬 例句 (7)

  1. 1

    かれ日本語にほんごが できる どころか、「ありがとう」も らない。

    別說會日文,他連「謝謝」都不會說。

  2. 2

    夜市よいちでダイエットを はじめたが、せる どころか3さんキロも ふとって しまった。

    在夜市開始減肥後,別說瘦了,反而胖了 3 公斤。

  3. 3

    休日きゅうじつ どころか時間じかんも ない。

    別說放假,連睡覺的時間都沒有。

  4. 4

    あやまどころかかれぎゃくおこした。

    別說道歉,他反而生氣起來了。

  5. 5

    料理りょうり得意とくいどころかたまごけない。

    別說擅長做菜,連煎個蛋都不會。

  6. 6

    体調たいちょうくなる どころか、ますます わるくなった。

    別說好轉,身體狀況反而越來越糟。

  7. 7

    められる どころかおこられて しまった。

    別說被誇獎,反而被罵了。

#反差#強烈否定#どころか#tokoro-ka#對比
最後更新:2026-05-03