東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜をかわきりに

以〜為起點/從〜開始接連〜(連續發展的開端)

wo kawakiri ni

📖 說明

【接續】 N+をかわきりに。 例:新型車しんがたしゃをかわきりに東京公演とうきょうこうえんをかわきりに

【意思】 表示「以〜這件事為開端、之後接連發生類似的事」。 含連續發展・擴大的語感、後句多為「次々と〜」「全国で〜」等。 書面語感較強、新聞・發表會中常見。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜をかわきりに」:書面、連續發展的開端。 ②「〜をに」:表「以〜為契機」、語氣中性。 ③「〜をはじめとして」:表「以〜為始」、書面、語氣中性。 ④「〜からはじめて」:表「從〜開始」、口語、自然。 →「〜をかわきりに」獨有「連續發展・擴大」的書面語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 後句不接連續發展 → 不自然、後句必為「接連發生〜」。 × 把「かわきり」誤解為其他詞 → 是「皮切かわきり」(開端・起頭)。 × 在日常會話中使用 → 不自然、應改為「〜からはじめて」。 口訣:書面、以〜為開端、連續發展 → 「〜をかわきりに」

【相關連結】參考既存「〜を皮切りに(して)/〜を皮切りとして」(N1 同類表現、本站 /grammar/pattern-wo-kawakiri-ni)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    先週発表せんしゅうはっぴょうした新型車しんがたしゃをかわきりに、次々つぎつぎあたらしいくるま発表はっぴょうする。

    以上週發表的新型車為起點,將接連發表新車。

  2. 2

    東京公演とうきょうこうえんをかわきりに、全国ぜんこくツアーがはじまる。

    以東京公演為起點,開始全國巡迴。

  3. 3

    初優勝はつゆうしょうをかわきりに、連勝記録れんしょうきろく更新こうしんつづけた。

    以首次奪冠為起點,持續更新連勝紀錄。

  4. 4

    新店舗しんてんぽのオープンをかわきりに、全国ぜんこく支店してん展開てんかいする。

    以新店面開幕為起點,將在全國展開分店。

  5. 5

    大臣だいじん発言はつげんをかわきりに、議論ぎろん活発化かっぱつかした。

    以大臣的發言為起點,議論變得活躍起來。

#開端#連續#〜をかわきりに#wo-kawakiri-ni#N1#書面語
最後更新:2026-05-10