N1句型
〜を禁じ得ない
無法抑制〜/不禁〜(書面表記、與「禁じえない」同義)
wo kinji enai
📖 說明
【接續】 N(感情)+を禁じ得ない。 例:涙+を禁じ得ない、感動+を禁じ得ない。
【意思】 表示「無法忍住〜這個感情」、與「〜を禁じえない」同義。 是漢字表記版本、書面語感更強。 常與「涙」「怒り」「感動」「同情」等感情名詞連用。 論說・新聞・正式文章中常見。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜を禁じ得ない」:書面・漢字表記、與「〜を禁じえない」同。
②「〜を禁じえない」:書面、平假名表記。
③「〜抑えきれない」:表「忍不住〜」、語氣自然。
④「〜が湧き上がる」:表「〜湧上來」、文藝感。
→「〜を禁じ得ない」獨有「漢字表記、正式書面」的語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 接非感情名詞 → 不自然、必接感情名詞。
× 漢字寫成「禁じ得ない」與平假名「禁じえない」混淆 → 兩者皆可、漢字更正式。
× 在會話中使用 → 不自然、限於書面正式場合。
口訣:漢字表記、書面正式、無法抑制感情 → 「〜を禁じ得ない」。
【相關連結】參考既存「〜を禁じえない(平假名表記)」(本站 /grammar/pattern-wo-kinjienai)/「〜を禁じえない(209 別 entry)」(本站 /grammar/pattern-wo-kinjienai-209)。
💬 例句 (5)
- 1
長年苦労してきた母の姿に、涙を禁じ得なかった。
看到多年辛苦的母親的身影,無法抑制眼淚。
- 2
故郷の復興した姿に、感動を禁じ得ない。
看到故鄉復興的樣子,無法抑制感動。
- 3
身勝手な発言に憤りを禁じ得ない。
對自私的發言無法抑制憤怒。
- 4
恩師のご逝去に悲しみを禁じ得ない。
對恩師的逝世無法抑制悲傷。
- 5
歴史的偉業に感嘆を禁じ得ない。
對歷史性的偉業無法抑制感嘆。
#強烈情感#漢字表記#〜を禁じ得ない#wo-kinji-enai#N1#書面語
最後更新:2026-05-10
