東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

〜を めて

懷著~的心意/灌注~地(情感投入)

wo-komete

📖 說明

【接續】 N(多為情感・力量類名詞)+めて。 常見搭配 N:あい感謝かんしゃいのり・気持きもち・こころねがい・いかり・ちからたましい。 名詞修飾形:「N+を めた N」(例:あいめた プレゼント)。 變體:「N+の こもった N」(気持きもちの こもった プレゼント)。

【意思】 表示「把~的情感/心意全部灌注進去做動作」、強調動作中的情感濃度。 中文像「懷著~的心意」「滿懷~地」「灌注~去~」。 書面語感較強、卡片留言・婚禮致詞・年末送禮致謝信常見。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜を めて」:把抽象情感灌注進動作裡、書面・卡片用。 ②「〜を って」:「以~」、書面、強調手段・態度(如「誠意せいいって 対応たいおうする」)。 ③「〜で」:最中性、純粹標示手段。 →「めて」獨有「情感濃度」、適合表達溫情。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × ほんめて む。(具體物品 NG) ○ 感謝かんしゃめて お れいう。(情感類 N OK) → 必須是抽象情感・心意・力量類名詞、具體物品不可接。

【記憶トリック】 「める」=「裝入・灌入」=「把感情裝進動作裡」。 柴犬畫面:「あいめて 柴犬しばいぬのご はんつくる」=滿懷愛意做柴犬的飯。 年末送禮固定句:「ごろの 感謝かんしゃめて、お 歳暮せいぼを お おくりいたします」、商務信整段抬高溫度。

💬 例句 (7)

  1. 1

    感謝かんしゃ気持きもちを めて、先生せんせいに お れい手紙てがみきました。

    懷著感謝的心情,給老師寫了感謝信。

  2. 2

    愛情あいじょうめて、しばいぬのご はん毎日まいにち 手作てづくりして います。

    懷著滿滿的愛,每天親手做柴犬的飯。

  3. 3

    ははこころめて、魯肉飯ろうろうはんつくって くれた。

    媽媽用心做了魯肉飯給我。

  4. 4

    いのりを めて、お まもりを 友達ともだちわたした。

    懷著祈願,把護身符送給了朋友。

  5. 5

    選手せんしゅたちは ちからめて、最後さいごまで たたかった。

    選手們使盡全力,戰鬥到最後一刻。

  6. 6

    気持きもちの こもった プレゼントを もらって、本当ほんとううれしかった。

    收到充滿心意的禮物,真的很開心。

  7. 7

    ねがいを めて、七夕たなばた短冊たんざくいた。

    懷著心願,寫在七夕的詩籤上。

#心意#情感#を込めて#wo-komete#書面
最後更新:2026-05-03