東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜をもとに

以〜為基礎/根據〜(素材・依據)

wo motoni

📖 說明

【接續】 N+をもとにして)。 書面:「N+をもとにした+N」(連体修飾)。 例:事実じじつをもとに、データ+をもとに試験しけん結果けっかをもとに

【意思】 表示「以〜為基礎・素材・依據」、後句多接創造・判斷・分類等行為。 書面・正式語、新聞・學術・商業文章常見。 說話者強調「後續行為的根據是這個」、語氣客觀。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜をもとに」:基礎・素材、客觀依據。 ②「〜にもとづいて」:依據・遵循(規則・原則)。 ③「〜をまえて」:在〜的前提之上(已知狀況)。 ④「〜を参考さんこうに」:參考、語氣較輕。 →「〜をもとに」獨有「素材・基礎」之語感、適合創作・分析
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 與「〜に基づいて」混同:  「データをもとに分析ぶんせきする」=以資料為素材分析(資料是材料)。  「ルールに基づいて処分しょぶんする」=依規則處分(規則是依據)。 × タ形接續 → ×「調しらべたをもとに」→ N が必要。 口訣:以〜為素材・基礎進行創造・判斷 → 「〜をもとに」

【相關連結】參考本站「N1 文法總覽」(/grammar?level=N1)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    試験しけん結果けっかをもとに、クラスけがおこなわれた。

    根據考試結果進行了分班。

  2. 2

    実話じつわをもとにしてつくられた映画えいが感動かんどうんでいる。

    根據真實故事改編的電影感動了人們。

  3. 3

    調査ちょうさデータをもとに、あたらしい政策せいさく立案りつあんされた。

    根據調查資料,制定了新的政策。

  4. 4

    顧客こきゃく意見いけんをもとにした商品改良しょうひんかいりょうすすめられている。

    以客戶意見為基礎的商品改良正在進行。

  5. 5

    歴史的事実れきしてきじじつをもとに、この小説しょうせつかれている。

    這部小說是根據歷史事實寫成的。

#基礎#依據#〜をもとに#wo-motoni#N1#書面語
最後更新:2026-05-10