N1句型
〜をおいて他にない
除了〜以外沒有別的(唯一性の強調)
wo oite hoka ni nai
📖 說明
【接續】N+をおいて他にない/をおいてほかにない。
【意思】「〜以外にはない/〜が唯一だ」と強い唯一性を主張。賞賛・推薦の場面で頻出。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜をおいて他にない」:強い唯一性、書面。
②「〜しかない」:口語、汎用。
③「〜以外に〜ない」:類義、中立。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「おく」を「置く」と物理的に訳す→ここは「除外」の比喩。
×弱い場面で使う→大袈裟、必ず強い唯一性。
【相關連結】 參考既存 N2「〜以外に〜ない」と類義クラスタ。
💬 例句 (3)
- 1
この仕事を任せられるのは、彼をおいて他にない。
能託付這項工作的人,除了他別無他人。
- 2
真の友と呼べるのは、彼女をおいて他にいない。
能稱為真朋友的,除她之外沒有別人。
- 3
リーダーになるべき人物は、彼をおいて他にないだろう。
該成為領導者的人物,除了他大概沒別人了吧。
#唯一性#賞賛#wo-oite-hoka-ni-nai#N1
最後更新:2026-05-10
