Author Quotes
プラトン (1 句)
プラトン(前428–前348)の名言 1 句。日文原文・繁中翻譯・Iku 老師の文法解說つき。
私が 知って いる ことは、私が 何も 知らない という ことだけだ。
中譯:我所知道的,只有我什麼都不知道這件事。
Iku老師的解說 ▾
古希臘哲學家。作為他的老師蘇格拉底的話,被記錄在『ソクラテスの弁明』(西元前 4 世紀)裡,是「無知之知」的核心。意思是「自覺到自己不知道的人,比起自以為什麼都懂的人更聰明」的這個逆說。沒後超過 2400 年,完全 public domain。 給台灣學習者:這句話也很適合用來提醒日語學習者。即使考過 N1,當你心想「敬語我已經完美了」的那瞬間,進步就停下來了。Iku 老師現在每天還在查字典,這就是進步的祕訣。 句型重點: ・「〜という ことだけだ」= 限定句型,「只有~這件事」,N3。和「大切なのは 諦めない という ことだけだ」結構相同。 ・「知って いる」(狀態)對比「知らない」(普通形否定),N4 重點。

