東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
Author Quotes

エドガー・アラン・ポー 1 句)

エドガー・アラン・ポー1809–1849)の名言 1 句。日文原文・繁中翻譯・Iku 老師の文法解說つき。

る もの すべて、ゆめなかゆめぎない。
中譯:我們所見一切,不過是夢中之夢。
Iku老師的解說 ▾

美國作家、推理小說與哥德式恐怖文學的開祖。詩〈A Dream Within a Dream〉(1849) 末尾「All that we see or seem / Is but a dream within a dream.」的日譯。死前同年發表、彷彿告別世界的作品。public domain(沒後 70 年早經過)。 台灣人學習者へ:「〜にぎない」= N2 句型「不過是~」、書面語的代表表現。Iku 老師在大學時讀英文版背了一輩子、寫日文版才發現「夢の中の夢」這 5 字節奏才是日語之美。 句型重點: ・「〜にぎない」= N2、表示「最多就是~、不過是~」的限定げんてい。「偶然ぐうぜんぎない」「わけぎない」 同型。 ・「る もの すべて」= 名詞修飾節 +「すべて」、「所見的全部」的慣用かんよう表現。

其他作家