Author Quotes
ヘンリー・デイヴィッド・ソロー (1 句)
ヘンリー・デイヴィッド・ソロー(1817–1862)の名言 1 句。日文原文・繁中翻譯・Iku 老師の文法解說つき。
夢に 向かって 自信を 持って 進みなさい。思い 描いた 人生を 生きるのです。
中譯:朝夢想自信地走去,過你自己想像的那種人生。
Iku老師的解說 ▾
美國思想家・自然作家ソロー的代表作『森の生活』(Walden, 1854) 結尾名句。原文 "Go confidently in the direction of your dreams. Live the life you have imagined." ソローは 28 歲時離開市區、在 Walden 湖畔自己蓋小屋住兩年兩個月、實踐「最低限度の生活で、最大限度の精神的自由」。後來這本書影響了甘地、馬丁・路德・キング、很多東洋思想家也愛讀(夏目漱石、内村鑑三など)。 句型重點: ・「〜進みなさい」= 動詞ます形 + なさい、N4 命令文(柔らかい命令、教師→学生・親→子で使う)。「行きなさい」「食べなさい」「勉強しなさい」。 ・「〜のです」= N4 強調・説明、ここでは「だからこう生きるんだ」という確信を伝える。

