東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
🎁 JLPT 考前大放出N5〜N1 全題庫・單字・文法 全部免費・無需註冊,陪你衝刺到考試日!前往考前衝刺頁
N2句型

そのうち + [文]

句型そのうち

不久(之後)/遲早/改天(時間的な曖昧表現)

sonouchi

📖 說明

【接續】 副詞、單獨置於句首或句中。 例:「そのうち かるよ」「そのうち、また いましょう」。

【意思】 表達「不指定具體時間、但在近期未來」的副詞。 中文相當於「不久」「遲早」「改天」「以後(會~)」。 後句常接「〜だろう/〜と おもう/〜ましょう/〜よ」等推測、邀約、承諾的表現。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「そのうち」:曖昧的近未來、口語・書面皆可、本 entry。 ②「ちかいうちに」:較具體、較近、商務也可用。 ③「もなく」:馬上、快要、偏書面。 ④「いずれ」:總有一天、確定性高、書面。 ⑤「やがて」:時間自然流逝後、偏書面、小說。 → 確定度排序:間もなく > 近いうちに > そのうち > いずれ(時間軸最長)。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 ×「明日あしたそのうち 連絡れんらくします」(與具體時間並用 NG、矛盾)→ ○「そのうち 連絡れんらくします」或「明日あしたまでに 連絡れんらくします」。 × 商務「納期のうきは そのうち お らせします」(太曖昧、不夠誠懇)→ ○「近日中きんじつちゅうに お らせします」。 朋友之間「改天再聚」這種輕度口頭約定很方便、但要避免用在正式場合。

【記憶訣竅】 「その(這附近的)+うち(範圍內)」=「在這段時間之內」的意象。 「そのうち れるよ」「そのうち また」是固定常用句。

💬 例句 (6)

  1. 1

    心配しんぱいしなくても、そのうち れますよ。

    別擔心,不久就會習慣的喔。

  2. 2

    そのうち 台湾たいわんあそびに きたいと おもって いる。

    改天想去台灣玩玩看。

  3. 3

    そのうち 真相しんそうあきらかに なるだろう。

    遲早真相會被揭露的吧。

  4. 4

    連絡れんらくない けれど、そのうち るはずだ。

    雖然還沒聯絡,但應該不久就會來。

  5. 5

    そのうち、また 一緒いっしょに ご はんでも べましょう。

    改天再一起吃個飯吧。

  6. 6

    いまからなくても、そのうち 意味いみかる る。

    現在不懂沒關係,遲早會有理解的一天。

#副詞#そのうち#sonouchi#近未来#曖昧#pattern
最後更新:2026-05-10