東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

っといて

先收著/替我留著(「取っておいて」的口語縮約)

tottoite

📖 說明

【接續】 Vる + ておく(保留)→ 口語形「っといて」「っとく」。 「ておく」→ 縮約為「とく」、「ておいて」→ 縮約為「といて」、所以「っておいて」→「っといて」。 命令/かんゆう請求形式:「〜といて」「〜といてくれ」「〜といてください」。

【意思】 表示「先收著・先保留・先準備好(給之後用)」。 是「っておく」的口語縮約形、適合朋友・家人之間的對話。 用法:①「替我留著・保留」、②「先收下・先收著」(如收受別人的給予)。 與其他動詞並用:「いといて」(先寫好)、「準備じゅんびしといて」(先準備好)等。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「っといて」:口語縮約形、輕鬆語感。 ②「っておいて」:標準形、稍微正式。 ③「のこしておいて」:強調「保留剩下」。 ④「保管ほかんしておいて」:書面・正式、表「保管」。 →「っといて」獨有口語・親近的語感、用於熟人之間。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 在正式場合・對長輩使用 → 不適合、過於隨便。應為「っておいてください」。 × 拼寫錯誤:「っといて」中的促音「っ」是「る」的縮約音、容易漏掉。 × 與「って」混同:「って」是「拿給我」、「っといて」是「先保留」。 口訣:口語表「先保留・先收著」、限熟人 → 「〜といて」

💬 例句 (7)

  1. 1

    おつりはっといてください、わずかですが。

    零錢就請收下吧,雖然只是一點點。

  2. 2

    ごめん、あとべるからっといて。

    抱歉,我等等要吃,幫我留著。

  3. 3

    明日あしたのミーティングの資料しりょうつくえうえっといてくれる?

    明天會議的資料,可以幫我放在桌上嗎?

  4. 4

    せきっといて、ものってくるから。

    幫我占個位子,我去買飲料。

  5. 5

    ピザ、一切ひときっといてね、あとかえるから。

    披薩,幫我留一片喔,我等等就回去。

  6. 6

    このおかねすくないけどっといて、こまったとき使つかってね。

    這筆錢雖然不多,你先收下,需要的時候用吧。

  7. 7

    コンサートのチケット、二枚にまいっといてもらえる?

    演唱會的票,可以幫我留兩張嗎?

#口語縮約#保留#取っといて#tottoite#N1#親近
最後更新:2026-05-10