お聞きしてもよろしいでしょうか
請問可以請教您〜嗎/能否冒昧請教(最丁寧的詢問許可表達)
okiki-shitemo-yoroshii-deshouka
📖 說明
【接續】 お+聞き+して(=謙譲語I「お+Vます形+する」)+もよろしいでしょうか。 句首搭配:「一つ/少し/つかぬことを/失礼ですが」等緩衝詞、更顯禮貌。 常見句型:「お名前を お聞きしてもよろしいでしょうか」「連絡先を お伺いしてもよろしいでしょうか」。 回應較常用「伺う」(更敬重)取代「聞く」。
【意思】 說話者「聽」這個動作降低自己、抬高聽者的最高度禮貌詢問。 結構解析:「お聞きする」是謙譲語I(説話者降低自己)+「〜てもよろしいでしょうか」是請求許可的最敬表達(〜てもいいですか的最丁寧版)。 用於商務・初次見面・正式場合、向長輩・客戶・上司詢問個人資訊・意見・狀況時最適合。 語感:謙遜+謹慎+徵詢、表達「冒昧打擾、可以請教您嗎」的禮貌姿勢。
【場面別使い分け】 商務電話:「恐れ 入りますが、御担当者様の お名前を お聞きしてもよろしいでしょうか」。 面試:「一つ、御社について お聞きしてもよろしいでしょうか」。 初次見面:「つかぬことを お聞きしますが、御出身は どちらでしょうか」。 比較對象可參考既有條目「お聞きする」(keigo-okiki-suru)與「お聞きになる」(keigo-okiki-ni-naru)。
【相關連結】參考既存「お聞きする」(謙譲語、本站 /grammar/keigo-okiki-suru)/「お聞きになる」(尊敬語、方向相反、本站 /grammar/keigo-okiki-ni-naru)。
💬 例句 (7)
- 1
恐れ 入りますが、お名前を お聞きしてもよろしいでしょうか。
不好意思,可以請教您的大名嗎?
- 2
一つ、御社の 研修制度について お聞きしてもよろしいでしょうか。
想請教一個關於貴公司研修制度的問題,可以嗎?
- 3
つかぬことを お聞きしますが、こちらの 商品の 在庫を お聞きしてもよろしいでしょうか。
冒昧請教,可以詢問一下這個商品的庫存情況嗎?
- 4
先生、論文の 進め 方について お聞きしてもよろしいでしょうか。
老師,可以請教論文的進行方式嗎?
- 5
御多忙中 恐縮ですが、御意見を 少し お聞きしてもよろしいでしょうか。
百忙之中不好意思,可以稍微請教一下您的意見嗎?
- 6
初対面で 失礼ですが、御出身を お聞きしてもよろしいでしょうか。
初次見面實在失禮,可以請教您是哪裡人嗎?
- 7
失礼ですが、御連絡先を お聞きしてもよろしいでしょうか。
失禮,可以請教您的聯絡方式嗎?
