N1句型
〜からすると
從〜來看、依〜判斷(判断・推測の根拠)
kara suru to
📖 說明
【接續】N+からすると/からすれば。
【意思】「〜という立場・観点から判断すると」と判断の根拠を示す書面・口語両用表現。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜からすると」:判断根拠、書面寄り。
②「〜から見ると」:類義、口語。
③「〜の立場から言えば」:類義、丁寧。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「する」を「做」と訳す→ここは「判断する」の汎用動詞。
×単独で使う→必ず判断・推測が後続。
【相關連結】 參考既存 N2「〜から見ると」と類義クラスタ。
💬 例句 (3)
- 1
現状からすると、計画の変更は避けられない。
從現狀來看,計畫變更在所難免。
- 2
彼の性格からすると、きっと謝ってくれるはずだ。
從他的性格判斷,他一定會道歉的。
- 3
外見からすると、まだ若そうに見える。
從外表來看,他似乎還很年輕。
#判断#根拠#kara-suru-to#N1
最後更新:2026-05-10
