N1句型
〜こととて
因為是〜(書面の格式的な詫び・依頼の理由)
koto tote
📖 說明
【接續】N+の/V/い形+こととて。
【意思】「〜なので、ご容赦ください/〜なのでよろしく」と詫び・依頼の理由を述べる古風な書面表現。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜こととて」:書面、古風、詫び。
②「〜ことで」:類義、口語、汎用。
③「〜ので」:口語、最も基本。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「て」を単独の助詞と分解→「こととて」が一語。
×日常会話で使う→違和感、書面・古風な場面のみ。
【相關連結】 參考既存 N2「〜ことなので」と類義クラスタ。
💬 例句 (3)
- 1
急なこととて、準備が整っておりません。ご容赦ください。
因事出突然,未能準備周全,敬請見諒。
- 2
不慣れなこととて、お聞き苦しい点もあるかと思います。
因為還不熟練,可能會有令您聽得不順之處。
- 3
初めてのこととて、失礼がありましたらお許しください。
因為是第一次,如有失禮之處請見諒。
#詫び#依頼#書面#koto-tote#N1
最後更新:2026-05-10
