N1句型
見させてしまう
讓人不禁看/不由得看〜(使役テ形+しまう、感情・自然反應)
misasete shimau
📖 說明
【接續】 V使役テ形+しまう。 例:見る → 見させる → 見させてしまう。考える → 考えさせる → 考えさせてしまう。 類似形:「〜させてしまう/〜させちゃう(口語)」、「〜(さ)せられる(自發)」と関連。
【意思】 表示「不由得讓對方〜/意外地讓〜發生」。 二つの主な解釈: ①意外的使役:「子どもを泣かせてしまった」=結果讓孩子哭了。 ②感情・注目を引き起こす:「身を乗り出して見させてしまう映像」=令人不禁探身觀看的影像。 含後悔・自然發生・引人入勝等多重語感。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜させてしまう」:含意外性・後悔/自然引き起こし。
②「〜(さ)せる」(純使役):意志的、計畫性的使役。
③「〜(さ)せられる」(自發):被動方の感情自發。
④「〜てしまう」:表「不由得・残念」、與「させて」結合で使役+後悔。
→「〜させてしまう」獨有「使役+意外性・後悔・自然誘発」的複合語感。
🆚比較・混淆
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 與「〜させられてしまう」混淆 → 「させられる」是被使役、「させてしまう」是主動使役+後悔。
× G2動詞「見る」の使役形を「見らせる」と誤る → 不可、「見させる」が正しい。
× 後悔の意味を無視 → 「てしまう」が含む後悔・残念を意識すべき。
口訣:意外的使役+後悔/自然引發 → 「〜させてしまう」。
💬 例句 (7)
- 1
子どもに怖い映画を見させてしまって、夜眠れなくなったらしい。
讓孩子看了恐怖電影,結果他晚上似乎睡不著了。
- 2
あまりの美しさに、通りすがりの人まで足を止めて見させてしまう夕焼けだった。
那是美得讓路人也忍不住停下腳步觀看的晚霞。
- 3
余計なことを言って、母を悲しませてしまった。
說了多餘的話,結果讓母親傷心了。
- 4
迫力ある映像に、観客を身を乗り出させてしまうほどの力があった。
震撼的影像,有著讓觀眾不禁探身向前的力量。
- 5
つい笑わせてしまう場面が多く、緊張していた会場の空気が和らいだ。
有許多忍不住讓人發笑的場面,原本緊張的會場氣氛舒緩了下來。
- 6
無理に仕事を続けさせてしまった結果、彼は体調を崩してしまった。
硬是讓他繼續工作,結果他的身體狀況變糟了。
- 7
真剣な表情に、周囲を静かに注目させてしまうほどの存在感があった。
他認真的表情,散發著讓周遭安靜地凝視的存在感。
#使役#後悔#見させてしまう#misasete-shimau#N1#感情
最後更新:2026-05-10
