N1句型
〜も同然だ
簡直就像〜/〜的也一樣(實質等同)
mo douzen da
📖 說明
【接續】 N/Vタ形+も同然だ。 例:家族+も同然だ、合格した+も同然だ、終わった+も同然だ。
【意思】 表示「實質上就跟〜一樣」。 含「雖然形式上不同、但實質效果・狀態完全相同」的語感。 書面・口語都使用、評價・比喻の場面で多用。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜も同然だ」:實質等同、含確信。
②「〜と同じだ」:直接表「跟〜相同」、中性。
③「〜と変わらない」:表「與〜沒差別」、自然。
④「〜のようだ」:表「像〜」、比喻、稍弱。
→「〜も同然だ」獨有「實質等同、含確信的評價」的語感。
🆚比較・混淆
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 與「〜同じだ」混淆 → 「同じだ」表完全相同、「も同然だ」表實質等同(形式不同)。
× 接續錯誤:V タ形+も同然だ用於完了系、V 辭書形不適合。
× 用於軽い類似 → 不適合、必須是實質等同。
口訣:實質上就跟〜一樣(形式不同但效果相同) → 「〜も同然だ」。
出典: 2008 N1 問題VII (56)。
【相關連結】參考既存「〜も同然だ/〜も同然の(簡直跟~一樣)」(N2 同類表現、本站 /grammar/pattern-douzen-da)。
💬 例句 (5)
- 1
長年一緒に暮らしてきた彼は、もう家族も同然だ。
多年來一起生活的他,已經跟家人沒兩樣了。
- 2
あれだけ勉強したのだから、合格したも同然だ。
都念了那麼多書了,跟合格了也沒兩樣了。
- 3
仕事はほとんど仕上がっているので、終わったも同然だ。
工作幾乎都已經完成了,跟結束了也沒兩樣了。
- 4
幼なじみの彼女は、姉妹も同然の存在だ。
青梅竹馬的她,是跟姊妹沒兩樣的存在。
- 5
最終面接まで進めたなら、採用も同然だ。
如果晉級到最終面試,跟錄取了也沒兩樣了。
#實質等同#比喻#〜も同然だ#mo-douzen-da#N1#評價
最後更新:2026-05-10
