N2句型
N + にほかならない
句型:〜にほかならない
正是~/不外乎~/無非是~(強烈斷定)
ni hoka naranai
📖 說明
【接續】 名詞+に ほかならない(書面也可寫成漢字「他ならない」)。 常以文末作結、屬於書面・正式表現。 例:「成功の 原因は 努力に ほかならない」。
【意思】 表達「某事的本質或原因、不是別的、正是這個」、語氣強烈斷定。 含說話者絕對確信、邏輯結論、有責任的主張的語感。 中文像「正是~」「不外乎~」「無非是~」「再無其他」。 常用於論文、演說、商務文書、新聞等正式場面、是 N2 必修。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜に ほかならない」:絕對斷定、邏輯結論、偏書面、N2 標準。
②「〜に すぎない」(N3):「只不過是~」、限制價值、形成對比。
③「〜だ/〜である」:單純斷定、感情較淡。
④「〜と 言っても 過言では ない」:「說~也不為過」、慎重表現、N2。
→ N2 試題若出現「邏輯結論+斷定」、「にほかならない」是答案候選。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「努力するに ほかならない」(動詞辭書形 NG)→ ○「努力に ほかならない」(限名詞)。
×「努力に すぎない」(=只不過是努力、價值低)和「努力に ほかならない」(=正是努力、價值高、肯定)意思完全相反。
語感與中文「正是~」完全對應、用於論文・演說會顯得專業。
用在會話中會太硬、適合書面與正式場面。
【記憶訣竅】 「に 他ならない」=「不是別的」=「正是這個、別無其他」的意象。 固定搭配:「〜の 原因/結果/理由 は、〜に ほかならない」、是邏輯結論的句型。
💬 例句 (7)
- 1
うちの 柴犬が 元気なのは、毎日の 散歩に ほかならない。
我家柴犬有精神、正是因為每天散步。
- 2
成功の 原因は、努力に 他ならない。
成功的原因、不外乎努力。
- 3
合格できたのは、陳さんの 支えに 他ならない。
能合格、正是因為陳先生的支持。
- 4
これは 明らかな 差別に 他ならない。
這正是明顯的歧視。
- 5
環境破壊の 原因は、人間の 欲望に 他ならない。
環境破壞的原因、無非是人類的欲望。
- 6
人生とは、選択の 連続に 他ならない。
所謂人生、不外乎是選擇的連續。
- 7
真の 幸せは、家族と 過ごす 時間に 他ならない。
真正的幸福、正是和家人共度的時光。
#強烈斷定#論理結論#ni-hoka-naranai#書面
最後更新:2026-05-10
