N1句型
〜られては困る
被〜的話會很困擾(受身形+ては+困る)
rarete wa komaru
📖 說明
【接續】 V受身形のて形+は困る。 例:来られる → 来られては困る、勝手に使われる → 勝手に使われては困る。 「困る」可替えて「迷惑だ」「たまらない」「やりきれない」。
【意思】 表示「對方做這個動作(受身的形式)會讓我很困擾」。 是「迷惑の受身」(受害的被動)+「〜ては困る」(〜的話很困擾)的組合。 含抗議・警告・不滿的語感、用於說話者表達「請不要這樣做」。 後句也可省略「困る」、單獨「〜られては」也可表達相同的語氣。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜られては困る」:強調「受到對方某動作的不利影響」、含抗議。
②「〜ないでください」:直接的請求、語氣較中性。
③「〜てもらっては困る」:表「對方主動為自己做〜會困擾」、與本 pattern 視角不同。
④「〜られたら困る」:意思相近、但「〜ては困る」語氣更強。
→「〜られては困る」獨有「抗議・警告」的色彩、適合對行為失當者使用。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 對地位較高者使用 → 不適合。這個 pattern 含抗議語氣、應對下屬・對等者使用。
對長輩・客戶應改為「〜ていただきたくないのですが」。
× 把受身形與普通形混淆:×「来ては困る」→ ○「来られては困る」。
受身形強調「我受到了不利影響」、語氣更強。
× 用於正面情況 → 錯!這個 pattern 必為負面。
口訣:對方亂來、我很困擾的抗議 → 「〜られては困る」。
💬 例句 (7)
- 1
連絡もなく急に来られては困ります。事前に知らせてください。
沒聯絡就突然來會讓我很困擾,請事先告知。
- 2
許可もなく会社の資料を持ち出されては困る。
未經許可就把公司資料帶出去會很困擾。
- 3
そんなに大声で騒がれては、近所に迷惑だから困る。
那麼大聲喧鬧的話會給鄰居添麻煩,讓人很困擾。
- 4
締め切り当日になって「やめます」と言われては困るよ。
到了截止當天才被告知『我不做了』,這實在讓人很困擾。
- 5
子どもにそんなものを食べさせられては困ります。体に悪いんですから。
讓孩子吃那種東西會很困擾,因為對身體不好。
- 6
会議中に携帯を鳴らされては集中できなくて困る。
開會中手機響起來會讓人無法集中,很困擾。
- 7
個人情報を勝手に第三者に知られては困る。
個人資訊被擅自讓第三者知道會很困擾。
#受身#抗議#〜られては困る#rarete-wa-komaru#N1#迷惑
最後更新:2026-05-03
