東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜とってつかえありません

可以說是〜也不為過/不妨說〜(婉曲的肯定)

to itte sashitsukae arimasen

📖 說明

【接續】 動詞・い形容詞・な形容詞・名詞の普通形+ってつかえありません。 な形容詞・名詞は「だ」付きでも不付きでも可。 例:最高さいこうだ+と言って差し支えありません

【意思】 表示「説〜也沒有問題・不妨説〜」の婉曲的肯定。 「つかえる」=「障害になる・問題がある」、「ありません」=否定で「沒有問題」。 書面・正式發言で多用、論說文・評論・スピーチで頻出。 口語では「〜と言ってもいい」を使う。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜と言って差し支えありません」:書面・正式、婉曲的。 ②「〜と言ってもいい」:口語、直接的。 ③「〜とも言える」:「也可以說〜」、中性。 ④「〜っても過言かごんではない」:「即使說〜也不為過」、書面強調。 →「〜と言って差し支えありません」獨有「謙虚+慎重な肯定」。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 直接的な強い断定 → 矛盾、「差し支えありません」は婉曲表現。 × 「差し支え」を「差別」と誤読 → 違う、「つかえ」は「障害」。 × 日常會話で使う → 過於書面、口語では「〜と言ってもいい」を使う。 口訣:説〜也沒問題的婉曲的肯定 → 「〜と言って差し支えありません」
🚫禁止・NG
【相關連結】參考既存「〜からといって(雖說~但是~/不能因為~就~)」(N3 同類表現、本站 /grammar/pattern-kara-to-itte)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    かれはこの分野ぶんや第一人者だいいちにんしゃってつかえありません。

    可以說他是這個領域的第一人也不為過。

  2. 2

    この作品さくひん傑作けっさくってつかえありません。

    可以說這部作品是傑作也不為過。

  3. 3

    この制度せいど事実上じじつじょう機能きのうしていないとってつかえありません。

    可以說這個制度事實上沒有發揮作用也不為過。

  4. 4

    当社とうしゃ技術力ぎじゅつりょく世界一せかいいちってつかえありません。

    可以說本公司的技術實力是世界第一也不為過。

  5. 5

    京都きょうと日本にほん文化ぶんか中心ちゅうしんってつかえありません。

    可以說京都是日本文化的中心也不為過。

#婉曲#肯定#〜と言って差し支えありません#to-itte-sashitsukae-arimasen#N1#書面語
最後更新:2026-05-10