東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

N + を余儀なくされる/余儀なくさせる

句型〜を余儀よぎなくされる・〜を余儀よぎなくさせる

不得不~、被迫~(無奈接受)

wo yogi naku sareru / saseru

📖 說明

【接續】 名詞 + を 余儀よぎなくされる(被動、被迫)/を 余儀よぎなくさせる(使役、迫使)。 前接的名詞多為「変更へんこう中止ちゅうし退陣たいじん休業きゅうぎょう撤退てったい」等不愉快的結果。

【意思】 表達「因為某種外在因素、不得不做某事」。 強烈的負面、無奈、被迫語感、「自己也不想、但情勢所逼」。 中文像「不得不~」「被迫~」「只能~」「無奈接受~」。 書面語、新聞報導、社論常用、會話偏正式。

🆚比較・混淆
【「される」vs「させる」差別】 ①〜を 余儀よぎなくされる:主語是被迫的人/組織。 例:会社かいしゃ閉店へいてん余儀よぎなくされた。(公司被迫關門) ②〜を 余儀よぎなくさせる:主語是迫使的原因。 例:不況ふきょう会社かいしゃ閉店へいてん余儀よぎなくさせた。(不景氣迫使公司關門)
🆚比較・混淆
【類似比較】 ①〜を 余儀よぎなくされる:書面、強烈無奈感、新聞愛用。 ②〜ざるを ない:「不得不~」、書面、語感類似、N2 範圍。 ③〜しか 仕方しかたが ない:口語「只能~」、語感較輕。 ④〜なければ ならない:N4、一般「必須~」、無「被迫」語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × うれしくて 休暇きゅうか余儀よぎなくされた。(要負面、被迫) ○ 事故じこに より、休業きゅうぎょう余儀よぎなくされた。(事故所迫、不得不停業) 前接的名詞必須是「不愉快、無奈接受」的事項。

💬 例句 (9)

  1. 1

    悪天候あくてんこうに より、試合しあい中止ちゅうし余儀よぎなくされた。

    由於天氣惡劣、比賽不得不取消。

  2. 2

    経営難けいえいなんで、会社かいしゃ閉店へいてん余儀よぎなくされた。

    由於經營困難、公司被迫結束營業。

  3. 3

    怪我けがの ため、選手せんしゅ引退いんたい余儀よぎなくされた。

    由於受傷、選手不得不引退。

  4. 4

    地震じしんで、おおくの 住民じゅうみん避難生活ひなんせいかつ余儀よぎなくされて いる。

    因為地震、許多居民不得不過避難生活。

  5. 5

    原料費げんりょうひ高騰こうとうが、商品しょうひん値上ねあげを 余儀よぎなくさせた。

    原料費高漲、迫使商品不得不漲價。

  6. 6

    コロナで、おおくの みせ休業きゅうぎょう余儀よぎなくされた。

    受新冠疫情影響、許多店家不得不歇業。

  7. 7

    不祥事ふしょうじに より、大臣だいじん辞任じにん余儀よぎなくされた。

    因為醜聞、大臣不得不辭職。

  8. 8

    台風たいふう影響えいきょうで、陽明山ようめいざんの ハイキングは 中止ちゅうし余儀よぎなくされた。

    受颱風影響、陽明山的健行不得不取消。

  9. 9

    柴犬しばいぬあしいためて、散歩さんぽコースの 変更へんこう余儀よぎなくされた。

    柴犬腳受傷了、不得不更改散步路線。

#被迫#無奈#wo yogi naku#書面#新聞
最後更新:2026-05-03