東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

N+をいただいてもよろしいでしょうか

句型いただいてもよろしいでしょうか

能否請允許我〜/可以〜嗎(「もらう」謙譲+丁寧な許可求めの最敬語形)

itadaite mo yoroshii deshouka

📖 說明

【接續】 N(名刺めいし資料しりょう/お時間じかん等)+を+いただいてもよろしいでしょうか。 「いただく」=「もらう」謙譲語 I、「~てもよろしいでしょうか」=最丁寧な許可求め。

【意思】 相手から物・時間・情報などを受け取る許可を最丁寧に求める表現。 中文「能否請允許我〜」「可以〜嗎」。 単に「もらえますか」より格段に丁寧で、ビジネス・初対面・目上・顧客対応で必須。 相手の負担を意識し、断る余地を残す柔らかさが特徴。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「いただいてもよろしいでしょうか」:最丁寧、ビジネス標準。 ②「いただけますか」:丁寧、職場日常。 ③「もらえますか」:普通の丁寧、友達には硬すぎ。 ④「ちょうだいできますか」:「もらう」のさらに古風な謙譲。 →「いただいてもよろしいでしょうか」は「相手の許可を仰ぐ+謙譲」最高位
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 「もらう」と「いただく」を場面で使い分けない → ビジネスでは必ず「いただく」。 × 「いただけますか」と「いただいてもよろしいでしょうか」を同義と考える → 後者のほうが格段に丁寧、許可を求めるニュアンスが強い。 × 「よろしい」を「いい」に置き換える → 「いい」はカジュアル、ビジネスでは「よろしい」必須。 × 二重敬語「お+いただく」「いただかせて」 → 「いただく」は単独で謙譲完成、追加敬語は不要。 口訣:相手から最丁寧に受領 → 「いただいてもよろしいでしょうか」

【相關連結】 參考既存「お聞きしてもよろしいでしょうか(請問可以請教您〜嗎)」(本站 /grammar/keigo-okiki-shitemo-yoroshii-deshouka)、N3「〜ていただけますか(請您〜)」、N3「〜と申します(自己紹介の謙譲)」。

💬 例句 (5)

  1. 1

    名刺めいしいただいてもよろしいでしょうか

    能否請您給我一張名片?

  2. 2

    おそりますが、お時間じかんすこいただいてもよろしいでしょうか

    不好意思,能否請您撥點時間給我?

  3. 3

    こちらの資料しりょういただいてもよろしいでしょうか

    請問可以拿這份資料嗎?

  4. 4

    連絡先れんらくさきいただいてもよろしいでしょうか

    能否請您留下聯絡方式?

  5. 5

    サインいただいてもよろしいでしょうか

    請問可以請您簽名嗎?

#敬語#謙譲語#丁寧#いただいてもよろしいでしょうか#itadaite-mo-yoroshii-deshouka#N2#ビジネス
最後更新:2026-05-10