V ます形 + きる(完遂) / きれない(無法完遂)
句型:〜きる/〜きれる/〜きれない
完全做完~/徹底地~/無法做完~(完遂・極限)
kiru / kireru / kirenai
📖 說明
【接續】 V ます形 + きる(完遂・徹底):「食べ + きる」「使い + きる」「言い + きる」。 V ます形 + きれる(可能形・完遂可能):「食べきれる」「使いきれる」。 V ます形 + きれない(不可能・無法完遂):「食べきれない」「数えきれない」。 動詞は他動詞・自動詞両方可、結果が出る・量がある動詞と相性良い。
【意思】 「A を 最後まで 完了する/徹底的に A する」、結果・極限を強調。 中文像「完全做完~」「徹底地~」「~到底」「無法做完~」(完遂・極限・不能完遂)。 物理的完遂(食べきる)と精神的徹底(言い切る・諦めきる)の二大用法。 会話・書面両用、N3 必須補助動詞、量・程度・結果のバリエーション豊富。
【記憶トリック】 「きる」=「切る」(限界線で切る)→「やり切る」=「最後まで・徹底的に」のイメージ。 完遂パターン:「食べきる/使いきる/飲みきる/読みきる/走りきる/言いきる/諦めきる/疲れきる」、量・極限表現。 不可能パターン:「数えきれない/覚えきれない/食べきれない/使いきれない」、量超過表現。 柴犬場面:「柴犬の 可愛さは 言葉では 表しきれない」=柴犬的可愛、用言語難以完全表達。 出典:庵功雄『新しい日本語学入門』、グループ・ジャマシイ『日本語文型辞典』、文型辞典 (ALC)、新完全マスター文法 N3。
💬 例句 (7)
- 1
柴犬の 可愛さは 言葉では 表しきれない。
柴犬的可愛、用言語難以完全表達。
- 2
この 料理は 量が 多くて、一人では 食べきれない。
這道菜分量太多、一個人吃不完。
- 3
陳さんは マラソンを 最後まで 走りきった。
陳先生跑完了整場馬拉松。
- 4
夜 遅くまで 働いて、疲れきって しまった。
工作到深夜、累壞了。
- 5
夜空の 星は 数えきれない ほど 美しい。
夜空中的星星美得數不清。
- 6
彼は「絶対 勝つ」と 言いきった。
他斷言「絕對會贏」。
- 7
この 本を 読みきるのに 三 日 かかった。
讀完這本書花了三天。
