東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜を余儀なくされた

不得不〜/被迫〜(無奈接受不利狀況的受身形)

wo yoginaku sareta

📖 說明

【接續】 N+を余儀なくされた。 例:中止ちゅうしを余儀なくされた変更へんこうを余儀なくされた

【意思】 表示「因為外部因素、被迫接受不利的〜狀況」。 是受身形、強調主體無力反抗、被迫接受。 含無奈・遺憾的語感、後句多為負面狀況。 書面語感較強、新聞・報導中常見。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜を余儀なくされた」:受身、被迫接受不利、書面。 ②「〜ざるを得ない」:表「不得不〜」、書面、語氣鄭重。 ③「〜しかなかった」:表「只能〜」、口語、自然。 ④「〜を余儀なくさせた」:使役形、表「使〜不得不〜」、書面。 →「〜を余儀なくされた」獨有「受身、被迫無奈接受」的書面語感。
🆚比較・混淆
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 受身與使役混淆 → 「〜を余儀なくされた」=「被迫〜」、「〜を余儀なくさせた」=「使〜不得不〜」。 × 後句接肯定的選擇 → 不自然、必為被迫的不利結果。 × 在日常會話中使用 → 過於書面、應改為「〜しかなかった」。 口訣:書面、受身、被迫無奈接受 → 「〜を余儀なくされた」

【相關連結】參考既存「〜を余儀よぎなくされる(同形現在受身)」(本站 /grammar/pattern-wo-yogi-naku-sareru)/「〜を余儀よぎなく(同詞幹基本形)」(本站 /grammar/pattern-wo-yogi-naku)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    悪天候あくてんこうのため、旅行りょこう中止ちゅうし余儀よぎなくされた。

    因為惡劣天氣,被迫中止了旅行。

  2. 2

    経営難けいえいなんのため、おおくの社員しゃいん退職たいしょく余儀よぎなくされた。

    因為經營困難,許多員工被迫辭職。

  3. 3

    家庭かてい事情じじょうで、進学しんがくあきらめることを余儀よぎなくされた。

    因為家庭情況,被迫放棄升學。

  4. 4

    怪我けがで、長期間ちょうきかん休養きゅうよう余儀よぎなくされた。

    因為受傷,被迫長期休養。

  5. 5

    地震じしんのため、おおくの住民じゅうみん避難生活ひなんせいかつ余儀よぎなくされた。

    因為地震,許多居民被迫過避難生活。

#無奈#受身#〜を余儀なくされた#wo-yoginaku-sareta#N1#書面語
最後更新:2026-05-10