東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
🎁 JLPT 考前大放出N5〜N1 全題庫・單字・文法 全部免費・無需註冊,陪你衝刺到考試日!前往考前衝刺頁
N3句型

N + じょう((は/では/の)/在…方面、從…的角度)

句型じょう

「在~方面/從~來看/~上」。表示「在某個範疇・觀點上」評價或判斷(法律上・教育上・仕事上)

jou

📖 說明

【接續】 名詞めいし(多くは 漢語かんご)+ じょう。読みは 「じょう」(「うえ」ではない)。 ・N + じょう(単独):法律ほうりつ ・N + じょうは/では:計算けいさんは ・N + じょうの + N:仕事しごと都合つごう

【意思】 「その分野・観点・側面において」 評価・判断・事情を述べる。 中文「在~方面」「從~來看」「~上」。 よく付く語(決まり文句として覚える): ・法律ほうりつ=法律上(在法律上) ・教育きょういく=教育上(從教育角度) ・仕事しごと=工作上 ・健康けんこう=健康上 ・歴史れきし経験けいけん計算けいさん

🆚比較・混淆
【類似比較:「上(うえ)」との違い(最重要)】 同じ「上」でも読みと意味が全く違う。 ・うえ=物理的な「上面」/「〜してから」([[pattern-ue-de]] / [[pattern-ue-ni]] N3 参照)。 ・じょう=抽象的な「観点・方面」。 例: ・つくえうえ(桌子上面・物理) ・教育きょういくじょう(在教育方面・抽象) → 抽象的な「方面」なら じょう、物理的な「上面」なら うえ
🚫禁止・NG
【人・組織の視点には使えない】 「〜上」は 一般的・客観的な範疇 に限る。個人の主観・特定の人の視点 には使えない。 × わたし問題もんだいない。(個人視点 NG) ○ わたしとしては 問題もんだいない。([[pattern-toshite-wa]] 参照) ○ 法律ほうりつ問題もんだいない。(客観的な範疇 OK)
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント①:中文「在…上」を「の上に」で直訳】 中文「在工作上」「在法律上」の「上」を物理の「うえに」で訳すと完全に誤り。 × 仕事しごとうえ問題もんだいが ある。(→「工作的上面」物理になり意味不明) ○ 仕事しごと問題もんだいが ある。=工作上的問題。 → 抽象的な「方面・觀點」は「N上(じょう)」、「の上に」は使わない。
🆚比較・混淆
【台灣人混同ポイント②:読み間違い】 「教育上」を「きょういくうえ」と読むのは誤り。この用法は必ず 「じょう」。 → 漢語名詞+上(観点)の時は音読み「じょう」と覚える。

【関連表現】 ・〜上で(うえで)=〜してから・〜の上で([[pattern-ue-de]] N3 参照) ・〜として(は)=以〜立場([[pattern-toshite-wa]] 参照) ・〜において=在〜(場面・領域、[[pattern-ni-oite]] 参照)

💬 例句 (6)

  1. 1

    この 契約けいやく法律ほうりつ問題もんだいありません。

    這份契約在法律上沒有問題。

  2. 2

    子供こどもに スマホを たせるのは、教育きょういく よくないと ひとも いる。

    也有人說讓小孩拿手機,從教育上來看不太好。

  3. 3

    仕事しごと都合つごうで、来週らいしゅうかいには られません。

    因為工作上的安排,下週的聚會我無法參加。

  4. 4

    タバコは 健康けんこう、よく ありません。

    香菸對健康(在健康方面)不好。

  5. 5

    計算けいさん利益りえきる はずだ。

    從計算上來看,應該會有利潤。

  6. 6

    経験けいけん、こういう ときいそがない ほうが いい。

    從經驗上來看,這種時候最好不要急。

#句型#観点##じょう#jou#書面#pattern
最後更新:2026-05-10