東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N3句型

V(て形)+ もらいたい(/〜て もらえないか)

句型〜て もらいたい

希望(別人)為我做~/能不能為我做~

te moraitai

📖 說明

【接續】 V(て形)+ もらいたい。 動作者は「他人たにん」、受恩者じゅおんしゃは「自分」。 動作者は 助詞じょし「に」で示す:「ちんさん『に』手伝てつだって もらいたい」。

【意思】 ①「他人がしてくれる」(〜て もらう)+「望む」(〜たい)の合体。 ②「だれかに 動作どうさを してもらって、自分が 恩恵おんけいたい」を あらわす願望。 ③話し手 = 願望主体。動作主体は 他人たにん。 ④口語・書面両用、依頼・不満ふまん願望がんぼう表現で頻出。

🆚比較・混淆
【類似比較(依頼希望ラダー)】 ①〜て ほしい(既存 pattern-tehoshii、N3):希望、丁寧度 △、近い nuance。 ②〜て もらいたい(本 entry、N3):希望+恩恵 nuance、丁寧度 ◯、より 遠回とおまわし。 ③〜て いただきたい:希望+謙譲、丁寧度 ◎、敬語場面。 → 「〜て ほしい」が 直接ちょくせつ、「〜て もらいたい」は 恩恵おんけい強調、「〜て いただきたい」は 敬語けいご

【〜て ほしい との微妙な差】 ・〜て ほしい:「動作どうさそのもの」を のぞむ(「て ほしい」=その人が来ることを望む) ・〜て もらいたい:「動作どうさ+ 自分が 恩恵おんけいけること」を望む(「て もらいたい」=自分のために て ほしい、恩恵おんけい nuance あり) → 恩恵おんけい強調なら「もらいたい」、純粋な希望なら「ほしい」。会話かいわでは混用 OK。

💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × 助詞「を」「が」を使う:「ちんさんを 手伝てつだって もらいたい」(×)→ ○「ちんさん『に』」、もらう けい動詞は 動作主どうさしゅ「に」が 原則げんそく。 × 自分の動作に使う:「わたし勉強べんきょうして もらいたい」(?意味不明)→ 動作主どうさしゅかなら他人たにん。 × 否定形:「〜ないで もらいたい」(OK、これは ただしい否定形「希望別人不要~」)。

【記憶トリック】 「る側の ねがい」と覚える。動作主どうさしゅ他人たにんるのは自分、ねがうのも自分。

💬 例句 (5)

  1. 1

    ちんさんに この 仕事しごと手伝てつだって もらいたい。

    希望陳先生能來幫我這份工作。

  2. 2

    どもには 元気げんきそだって もらいたい。

    希望孩子能健康地長大。

  3. 3

    もう すこしずかに して もらいたい。

    希望(你們)能稍微安靜一點。

  4. 4

    柴犬しばいぬには ずっと 家族かぞくの そばに いて もらいたい。

    希望柴犬能一直待在家人身邊。

  5. 5

    先生せんせいには もう 一度いちど 説明せつめいして もらえないか。

    能不能請老師再說明一次?(〜て もらえないか 形)

#希望#依頼#受恩#te-moraitai
最後更新:2026-05-03